Best localization services into 100+ languages

Seamless localization of games, apps, websites, software and other materials.

Go to website

Localization of the Xsolla service into 18 languages

Xsolla is a payment and gaming transaction processing service.

Xsolla provides services for developers and game publishers, and it supports more than 600 payment systems.

The company operates worldwide and collaborates with Valve (Steam), Aeria Games, BigPoint Games, Gameforge, Ankama Games, Gaijin Entertainment, GoodGame Studios, Snail Games, and many others.

Alconost Translations was assigned the task of localizing company's service into 18 languages:

  • Hebrew
  • Arabic
  • Bulgarian
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Czech
  • German
  • Spanish
  • French
  • Italian
  • Japanese
  • Korean
  • Romanian
  • Thai
  • Turkish
  • Vietnamese
  • Brazilian Portuguese
  • Polish

At the same time we localized apps for Android, iOS, and PC. English and Russian versions of the apps already existed. We were able to localize the apps (including editing) on the fly in just a week.

We worked with Xsolla to establish a rapid multilingual localization technology, and we helped the service develop a rapport with players of various games from around the world.


«The localization of payment interfaces is one of the most important steps for a company entering a new market.

Thanks to Alconost's assistance, the company was able to adapt its Xsolla payment interfaces for hundreds of different countries in the shortest possible time.

The higher the quality of the translation, the faster users will be able to learn how to use the interface and the more purchases they will make.

You cannot underestimate the importance of quality localization.»

Konstantin Golubitsky

CTO of Xsolla


Do you need localization services?

Contact us today!



[BlogPost 172814577536 What Should You Localize? 14 Touchpoints Across the Marketing Funnel, BlogPost 171744641113 Is there such a thing as too much innovation? At what point does automation in localization diminish its returns?, BlogPost 171552389195 MT is here to stay: how we make it work for you, BlogPost 170569431649 How We Helped a Battery Testing Company Scale Across 6 European Languages through Machine Translation Post-Editing (MTPE), BlogPost 168381127764 R.I.P. translators? ChatGPT, can we stay friends?] localization-and-Translation [localization and translation, success stories]