Your one-stop solution for game localization 

Why choose Alconost?

  • Cloud platforms for large projects
  • Self-service platform Nitro for short urgent translations
  • Native-speaking translators with experience in IT and gamedev
  • 80+ languages
  • You choose where translation happens: on a cloud platform, in a self-service interface, or in your own files
professional-online-translation-1 1

We offer two convenient options for your translation & localization needs:

Nitro, a self-service platform for short & quick translations

Nitro is a human translation platform for short and quick translations like new interfaces in mobile apps & games, marketing texts, email templates, chatbot scripts, etc.

Quick turnaround

60% of the translations are completed within 2 hours, and 96% — in less than 24 hours

Easy-to-use platform

Place your order in a few steps, track its status in real time, and export multiple orders as a single file

Instant quote

As you enter text, the price will be calculated automatically

No minimum order

You'll be charged only for the amount of text you need to translate, even if it's just a string or two

No hassle with paperwork

Top up your balance at any time using online payments and get an invoice when you need it

Grab your $35 welcome coupon for Nitro!

Create an account using the button below, and you'll automatically receive $35 account credit! 

Translation & localization projects handled by a dedicated manager

We can translate any type of software, apps, games, and websites. Our localization managers at Alconost will select linguists with the relevant experience and take care of your project 24/7. We also offer continuous localization, proofreading, and linguistic testing.

Working with files in any format

We accept files in .resx, .po, .strings, .docx, or any other editable format

Translation memories and glossary

We use a TM and glossary for every project to ensure terminological consistency across a whole project

Cloud-based project management and professional tools

Seamless integration with localization platforms like Crowdin simplifies the localization workflow and makes working with context easy

Localization QA

Use our localization testing service to make sure the interface is displayed correctly and the translation matches the context

On-demand integrations, API and CLI

We can develop customized connectors and integrators for your system or proprietary file formats

1,500+ projects in our portfolio

Our clients include Google, Paradox Interactive, HotHead Games, Vizor Interactive, and many more

How it works

Not sure what to choose? Here's a quick comparison:

  Nitro Localization
Native-speaking translators exclusively
Support of various formats (iOS .strings, Android .xml, .po, .pdf, .json, etc.) Plain text only
Large translation & localization projects No
Very fast turnaround time Depends on the volume of text
No minimum amount required Only in case of very frequent updates
Self-service mode No, you work with a dedicated manager
Available 24/7 Depends on the working hours of your manager
Glossary and translation memories
Integration with Crowdin and other platforms No
Create an account


What our clients say

Got more questions?

What are your rates?

Check out the table of Nitro rates, and Languages and Rates page for our localization, proofreading, and linguistic testing services.

Can you localize audio and video?

Yes! Our team localizes video and audio content as well. We work with professional, native-speaker voiceover artists from across the globe.

What if I have questions about my Nitro order?

Our manager in Nitro's online chat will be happy to assist. Normally we answer within 5-10 minutes.

Where can I read testimonials?

Ready for international expansion?

Here at Alconost, we're happy to help! Submit the form below and we'll get back to you with a quote ASAP.


Have a project in mind?

We’d like to learn more about it. In return, we’ll get back to you with a solution and a quote.

Fill the form
Book a call

Our Clients

More than 2,000 companies have trusted us with their projects since 2004. Those companies have awesome projects. Yours is awesome too. We'd love to work with you.

Paradox Interactive
Under Armour
Melsoft Games
Hewlett Packard
Warner Brothers